Ця бесіда — скорочений діалог між Оленою Луньковою та Іриною Фаріон, заснований на тексті неопублікованої лекції. Ми розкриваємо, як мова формує світогляд, використовуючи історичні приклади, факти та практичні поради. Кольори для учасників: помаранчевий для Олени Лунькової, зелений для Ірини Фаріон. (На основі неопублікованої лекції Ірини Фаріон записаної 2018 року)
Ця бесіда — діалог між Оленою Луньковою та Іриною Фаріон, заснований на тексті неопублікованої лекції. Ми розкриваємо, як мова формує світогляд, використовуючи історичні приклади, факти та практичні поради. Кольори для учасників: помаранчевий для Олени Лунькової, зелений для Ірини Фаріон.
Олена Лунькова: Добрий день, пані Ірино. Сьогодні ми говоримо про те, як мова впливає на світогляд. Ви сказали, що вас викинули з академічної аудиторії в політику, і ви скривджена істота. Чому мова стає зброєю?
Ірина Фаріон: Мова за своєю природою є зброєю. Філологія — це не про підмет і присудок, а про твоє місце під сонцем. Маєш свою мову — ти є. Не маєш — ти хто? Богдан Хмельницький казав: "Межі моєї держави — це межі моєї мови". Якщо вся Україна заговорила б українською, Путін би здох.
Олена Лунькова: Цікаво. Ви згадали Черчилля, який не скорочував видатки на культуру під час війни. Як це пов’язано з мовою?
Ірина Фаріон: Черчилль казав: "А що ми захищаємо, якщо не культуру?" Культура матеріалізується в мові. Мова — це способи мислення і моделі поведінки. Українці через сентиментальність втрачають, але й притягують. Чужинці, як Агатангел Кримський чи В’ячеслав Липинський, працювали на нашу культуру, бо бачили її силу.
Олена Лунькова: Ви кажете, що різність — це кльово. Як лексика показує різницю в світогляді?
Ірина Фаріон: Візьмімо родину: українською — чоловік і дружина, де дружина від "друг" — рівність. Російською — муж і жена, від "ген" — репродукція. Подружжя vs. супруги, весілля від "весело" vs. свадьба від сватів. Соціально: керівник vs. руководитель, шляхта vs. дворянство, лікарня vs. больница. Українська уникає passive voice, бо індивідуалізм: "Я написав", не "Мною написано".
Олена Лунькова: Тобто філологія — це політика?
Ірина Фаріон: Так. Степан Бандера говорив про підметовий розвиток держави. Українці — об’єкти, чекають дій від інших. Проблема — відсутність суб’єктності. Треба бути підметом, діяти.
Олена Лунькова: А як історичні заборони вплинули на мову?
Ірина Фаріон: Почали з церковно-слов’янської — болгарська основа, але українська редакція. 1627 — знищили літературу в Києво-Печерській лаврі. Потім доплати за російську, тепер за англійську — 15%. Суржик — це каша в голові малороса. Використовуйте словники Жайворонка, уникайте радянських.
Олена Лунькова: Мова на війні — як вона допомагає?
Ірина Фаріон: Захисник Донецького аеропорту казав: українська дала б 5 хвилин переваги. У Дивізії Галичина "Я українець" врятувало життя. 30-та стаття ЗСУ: мова — державна. Лагідна українізація — через закохування, радикальна — через закон. У ресторані вимагайте українську, пишіть скарги.
Олена Лунькова: А що з сучасними законами, як 5670D?
Ірина Фаріон: Це симулякр, вводить "мову прийнятну для сторін", руйнує термінологію. Зовнішня проблема — бо всередині біда. Треба скасувати такі закони, як я скасувала Ківалова-Колісниченка.
Олена Лунькова: Чужинці внесли багато в українську культуру. Приклади?
Ірина Фаріон: Софія Русова, шведо-француженка, заснувала українську педагогіку. Вільгельм Габсбург став Василем Вишиваним. Закохуйтесь у мову через пісні, казки, носіїв.
Олена Лунькова: Шевченко писав російською, але каявся. Чому?
Ірина Фаріон: Він писав: "Який чорт мене спіткав, що я сповідаюся черствим кацапським словом?" Його повісті — не геніальні, бо писав під наглядом. Швейцарія — не приклад, там немає окупації.
Олена Лунькова: Який ваш головний меседж?
Ірина Фаріон: Мова — шлях до правди. Українці перетворюють перемоги в поразки, але жодна поразка не доб’є. Подивись у дзеркало: проблема всередині. Стань суб’єктом, захищай мову — це твоя сила.
Ключовий висновок: Мова формує світогляд, робить нас суб’єктами чи рабами. Працюй над собою, говори правду, будь підметом у своїй історії.
Наші інтереси:
д
Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Третій Гетьманат пропонує альтернативу «цифровому концтабору» та ліволіберальному хаосу. Дана праця призначена для стратегів, інвесторів, розробників та всіх Людей Волі, які розглядають Україну як...
Як мова впливає на світогляд?
Ця бесіда — скорочений діалог між Оленою Луньковою та Іриною Фаріон, заснований на тексті неопублікованої лекції. Ми розкриваємо, як мова формує світогляд, використовуючи історичні приклади, факти та практичні поради. Кольори для учасників: помаранчевий для Олени Лунькової, зелений для Ірини Фаріон. (На основі неопублікованої лекції Ірини Фаріон записаної 2018 року)
Ця бесіда — діалог між Оленою Луньковою та Іриною Фаріон, заснований на тексті неопублікованої лекції. Ми розкриваємо, як мова формує світогляд, використовуючи історичні приклади, факти та практичні поради. Кольори для учасників: помаранчевий для Олени Лунькової, зелений для Ірини Фаріон.
д
Зверніть увагу
Біла книга «Третій ϟ Гетьманат»: Заснування держави без бюрократії та податків – архітектура, технологія, традиція (версія 1.0)